Sunday, May 3, 2026

Tribute to Makan Nasiri- second poem


In my earlier post, I wrote about Makan Nasiri and shared a poem I wrote in his memory. However, I had written another poem (few days ago) on him that was divinely inspired and looking at the photo (see below taken from a clip) made me just write those words...I have decided to share the second poem here as my heartfelt tribute to him...



https://www.instagram.com/reel/DXeuBhBCDtb/


The Perfect Feet

"A blue sweater and one shoe

is all that's left of him.

Like Cinderella, who hurried 

towards the gates of her carriage,

before the clock struck twelve,

in his hurried steps to get back 

to the Gates of Paradise,

as the heavy gong of the bombs sounded

their cacophony, a deafening sound,

he vanished into thin air

One shoe was left behind,

for the loved ones who danced 

the dance of life with him.

Now, whichever feet they shall

search and search,

try and try,

that single shoe shall never 

find its perfect fit, the perfect feet.


As the hearts grow tighter,

with no hope of sunshine,

cold and shivering,

lost all sense of the blue sky, 

lost all sense of "Makan", 

the blue sweater left by him,

shall comfort and blanket

the grieving hearts..


-Shilpi


In Memory of Makan Nasiri- the missing Iranian child martyr of the war

 This post is dedicated to the 7-year-old Iranian boy Makan Nasiri, who was one of the 168 children who were victims of the atrocious missiles strike of the school in Minab, Iran on Feb 28, 2026, by US-Israel troops. He was the only child whose no human remains were ever found even after 7-weeks of search, and he was thus declared as the missing martyr in the war. The only thing ever found of him were a blue sweater and a single shoe. 

(Makan Nasiri, the only child still missing from the school bombed in Iran | US-Israel war on Iran News | Al Jazeera)

Photos showing the smiling little Makan (taken from the various links below) as that's how I would like to remember him too..

Makan was a boy who brimmed with life and was also someone who had a devotion to God as his mother reported that he would take part in religious rituals and helping with activities in the mosques (https://www.instagram.com/p/DXM18hZSS7e/).

I am sharing some clips which I found from the web:

https://www.instagram.com/reel/DW7eTs5gpCz/

(showing the bubbly cute Makan in few clips)


https://www.instagram.com/reel/DXrl3wmjC33/

(This clip (AI generated) an attempt to show Makan (after his passing) walking on path of roses and entering the mosque and being welcomed with other martyrs.)


other clips showing the little angel and the aftermath:

https://www.instagram.com/reel/DXklmmtDPPd/

https://www.instagram.com/reel/DXeuBhBCDtb/

https://www.instagram.com/reel/DW3w1gziNPU/


Makan Nasiri was reported as missing after the 7-week search, but he was killed on Feb 28. I discovered that his Arabic-origin name (that means "place" or "location") appears exactly 28 times in the holy Quran. Perhaps, his passing was chosen and was meant to set an example as his role on earth was finished.  But then, it is not possible to fill the void he has left behind and the sorrow which his loving parents feel and will continue to feel.  Truly, his loving parents were spared the horror of seeing their little child in bits and pieces. Rather, God decided to have him become part of the Iranian soil completely and inspire young blood to wake up to their roots and faith and stand up for the truth.

May God grant patience to his parents to manage to live with his loss....


I was getting reminded of some poetry lines of Allama Iqbal at this:

"Kitni Mushkil Zindagi Hai, Kis Qadar Asan Hai Mout

Gulshan-e-Hasti Mein Manind-e-Naseem Arzan Hai Mout

Seena Chaak Iss Gulistan Mein Lala-o-Gul Hain To Kya

Nala-o-Faryad Par Majboor Bulbul Hain To Kya

Zindagi Ki Aag Ka Anjaam Khakstar Nahin

Tootna Jis Ka Muqaddar Ho Ye Woh Gohar Nahin"

-Allama Iqbal

https://iqbalurdu.blogspot.com/2011/04/bang-e-dra-139-walida-marhooma-ki-yaad.html


English translation of above lines:

"How hard life is! How easy is death!

In the garden of existence, death is as cheap as the morning breeze.

If in this garden the breasts of the tulip and the rose are torn, so what?

If nightingales are forced to cry and lament, so what?

The finality of the fire of life is not a bed of ashes.

It is not the pearl whose destiny is to be broken."

https://iqbalurdu.blogspot.com/2011/04/bang-e-dra-139-walida-marhooma-ki-yaad.html


Targeting and killing little children is a war crime and it obviously impacts me to a deeper level, and although I have penned many poetries (unpublished) on that topic, I could not stop myself from expressing my emotions especially for this little boy as it also helps me in my healing too as I am highly overwhelmed as I can deeply feel sorrows of little children and their mothers as I am a highly sensitive person...

I am sharing a poem dedicated to Makan I wrote few days ago. This poem is inspired by the story of Surah Yusuf from the Quran, especially as it's believed that even Prophet Yusuf (A.S.) was 7-year-old when he was separated from his loving father and there was a striking similarity. Even the sweater of Makan had some blood spots/ flesh on it but it was later confirmed it belonged to someone else and not Makan, so essentially, the sweater left a window of hope open...

Anyways, here is my first poem on Makan:

Waiting for Makan

They have given me that torn

blue sweater with blood spots

that are not your blood,

found after the intense search,

the silent witness of your 

disappearance and predicted death.

No trace, no remains

of your gentle little body,

only debris and ruins remain.

Should I believe them?

My heart shall not.

I shall cry and cry,

empty out my two eyes 

in your sorrow,

turn myself blind to this world

as I wait in beautiful patience.

For I know,

after a long long wait,

I shall be able to smell 

your scent from your

heavenly garment

and I shall be granted the sight 

to glimpse your full face and body

shining beautiful and bright

and embrace it in my arms

in Paradise, where we

will meet again.


-Shilpi



Saturday, May 2, 2026

Similar pathos of a few shayaris

 I noticed some similarities in few Urdu shayaris (on ishq/love) that I found very intriguing.  The first pair are from the same poet (Allama Iqbal) but are separate poetries. The second one is from two different poets (one a poet, another a pious scholar).

The pathos in both is so similar and beautiful, hence I thought of sharing them here:


1.

"Ishq teri intehaa, ishq meri intehaa,

Tu bhi abhi na-tamaam, main bhi abhi na-tamaam…"

-Allama Iqbal

 

 

2.

“Tere Ishq Ki Intehaa Chahta Hoon

Meri Saadgi Dekh Kya Chahta Hoon

 

Ye Jannat Mubarik Rahe Zahidon Ko

Ke Mein Aap Ka Samna Chahta Hoon”

 -Allama Iqbal 

Allama Iqbal Poetry کلام علامہ محمد اقبال: (Bang-e-Dra-059) Tere Ishq Ki Intaha Chahta Hun



The second set of similar pathos of the two poetries:


1.

“Chalne ka hausla nahin, rukna muhaal kar diya,

Ishq ke is safar ne to mujhko nidhaal kar diya."

-Parveen Shakir

 

 

2.

“muhabbat kya hai? dil ka dard se mamoor ho jana,

mata-e-jaan kisi ko saunp kar majboor ho jana.

qadam hain raah-e-ulfat mein to manzil ki hawas kesay?

yahan to ain manzil hai thakan se choor ho jana.”

-Mufti Taqi Usmani

 


One of my urdu poems...

 

Sharing an Urdu poem, I wrote many years ago. This poem as it stands is deeply personal and has a specific code of sounds/ pattern I have used (based on my style). Anyways, I decided to post this one here on my blog:

 

"Maafi mein tu

Maaenon mein tu


Maahir mein tu

majboor mein tu


Maasoom mein tu

mazaak mein tu


Maazi mein tu,

malaal mein tu,


masroof mein tu

mayassar mein tu


marham mein tu

marhoom main tu


masjid mein tu,

rahMaan mein tu,


Urdu ke itne lafzon 

ki khanak mein tu,

par zindagi mein,

kyu nahin?

Ae Maa,

O ma..


Ikhattar se sattar ka safar 

faqat ek ginti kam hi to hona hai,

Phir bhi, dil hi jaanta hai,

vo safar-e-muhaal kitna hai...”

---Shilpi